Deprecated: Creation of dynamic property nxs_wpAddnEngine::$k is deprecated in /var/www/vhosts/i-tw.com.tw/httpdocs/wp-content/plugins/nxs-snap-pro-upgrade/nxs-snap-pro-upgrade.php on line 11
高美濕地國際化 英文告示加QR Code更親民 – 我是在地人

高美濕地國際化 英文告示加QR Code更親民

Booking.com

〔記者李忠憲/台中報導〕到高美濕地英語嘛A通!台中市政府為方便日漸增多的國際遊客,到訪高美濕地時可以輕鬆得到相關資訊,特別增設中英文對照的指示及告示牌,遊客更可用手機掃描QR Code,得到相關生態資訊,十分親民。

位於清水區的高美濕地,除了已經是國內熱門生態景點,國際上更是名氣旺,除被日本選為秋天海外旅行最嚮往的地點,近年更是港澳及中國自由行旅客的最愛,每年遊客超過2百萬人次。

台中市農業局考量外國旅客對中文不熟悉,為提升服務品質,日前已經完成指示及公告牌雙語化,中英文對照。

農業局表示,指示牌更新除了加設雙語外,並增加濕地內生態導覽解說及生態地圖,將濕地沿近海動、植物介紹製做解說牌,並將完整生物資訊建置於導覽解說網頁中。民眾可現場以手機掃描QR Code,快速瞭解該區完整的生物資訊及分佈狀況。

農業局說,高美濕地每到假日就出現大量遊客,為瞭解到訪遊客數量及分佈,在入口處也設置光學人流計數器,透過監控設備,可立即掌握濕地到訪人數,未來可做更有效的管理及應變,以提升遊客到訪舒適性及安全性。

  • 高美濕地生態地圖改用中英文對照。(中市農業局提供)

    高美濕地生態地圖改用中英文對照。(中市農業局提供)

  • 高美濕地告示牌更新為中英文對照,讓國外旅客可以輕鬆獲得資訊。(中市農業局提供)

    高美濕地告示牌更新為中英文對照,讓國外旅客可以輕鬆獲得資訊。(中市農業局提供)

  • 高美濕地告示牌更新為中英文對照,方便國外旅客按圖索驥。(中市農業局提供)

    高美濕地告示牌更新為中英文對照,方便國外旅客按圖索驥。(中市農業局提供)

報導來源:自由時報【原文網址

Booking.com

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Scroll to Top