◎平田俊子 譯◎盛浩偉
.
昨天
這個家裡有人哭了
總是緊閉而
森嚴的門被打開
哭聲漏到外面
許多人低下頭
接連進入門內
也有站在路邊
抽著菸
低聲私語的一群
平常
毫無人跡
如廢棄學校般的大宅邸
卻得到一份悲傷
而像開學典禮一樣熱鬧
今天
再度路過
門緊閉得更加堅定
即使側耳也聽不見
帶有高亢情感的聲音
人們聚集的影子和體溫
也沒有殘留在路上
過了一夜就退燒
世界總是寂靜無聲
.
平田俊子(Hirata Toshiko,1955-)為日本當代重要詩人、作家、劇作家。最新詩集為《戲言的自由》(獲紫式部文學獎)。其他詩集有《詩七日》(獲萩原朔太郎獎)、《轉運站》(獲晚翠獎)等。另有小說集《雙人乘坐》(獲野間文藝新人獎)、劇作集《甜蜜的傷》等。
平田俊子應邀來到台北詩歌節,除了在9月23日中山堂的開幕演出中獻詩外,也將於9月24日晚間七點半在誠品松菸店三樓與詩人馮青舉行一場對談「寫詩的空間」,由楊佳嫻主持。 報導來源:自由時報【原文網址】